[เนื้อเพลง+แปล] Eric Nam – Ooh Ooh feat.Hoya of Infinite

이렇게빠질줄상상도못해봤어

อีรอกเค ปาจิล จุล ซังซังโด มทแท บวาซอ

넌누구니넌대체뭐니

นอน นูกูนี นอน แดเช มวอนี

메마른마음에단비처럼

เมมารึน มาอือเม ดันบีชอรอม

니가내려와처음느껴이런기분

นีกา แนรยอวา ชออึม นือกยอ อีรอน คีบุน

니눈짓몸짓하나하나날유혹해

นี นุนจิท มมจิท ฮานา ฮานา นัล ยูฮกแค

(Baby come, baby come with me)

심장과눈과머리가다멈춰섰어

ชิมจังกวา นุนกวา มอรีกา ทา มอมชวอ ซอทซอ

우우우우 Oh, pretty baby

Ooh ooh ooh ooh Oh, pretty baby

우우우우취한것같아

Ooh ooh ooh ooh ชวีฮัน กอท กัททา

우우우우 Making me crazy

Ooh ooh ooh ooh Making me crazy

우우우우내손잡아줘

Ooh ooh ooh ooh แน ซน จาบาจวอ

OK! 말안해도알지내가누군지

OK! มัล รัน แฮโด อัลจี แนกา นูกุนจี

먼저다가가는경우, 극히드물지

มอนจี ทากาคานึน คยองอู คึกคี ดือมุลจี

달이저물기전에

ดารา จอมุลกี จอเน

번호아닌주소를난묻지

บอนโน อานิน จูโซรึล นัน มุทจี

딱좋은키차이좀더가까이

ตัก โชอึน คี ชาอี จม ทอ คากาอี

천천히알아가자는말따윈

ชอนชอนฮี อารากา จานึน มัล ตาวิน

내일아침침대위

แนอิล อาชิม ชิมแด วี

날깨우며속삭여달콤히

นัล แกอูมยอ ซกชากยอ ทัลคมมี

뭐라도좋으니니얘기를해줄래

มวอราโด โชอือนี นี แยกีรึล แฮจุลแร

난궁금해널알고싶어

นัน กุงกึมแม นอล อัลโก ชีพอ

잔잔한가슴에바람처럼니가불어와

ชอนชอนนัน คาซือเม บารัมชอรอม นีกา บูรอวา

나원랜안이랬어

นา วอนแรน อานีแรซอ

목소리향기하나하나날자극해

มกโซรี ฮยังกี ฮานา ฮานา นัล จาคึกแค

(Baby you, baby you so sweet)

숨결이촉이감각이다마비됐어

ซุมกยอรี ชูกี คัมกากี ทา มาบีดเวซอ

우우우우 Oh, pretty baby

Ooh ooh ooh ooh Oh, pretty baby

우우우우데인것같아

Ooh ooh ooh ooh เดอิน กอท กัททา

우우우우 Making me crazy

Ooh ooh ooh ooh Making me crazy

우우우우널보고있어

Ooh ooh ooh ooh นอล โบโก อิซซอ

네게가는길을열어줘

แนเก กานึน กีรึล ยอรอ จวอ

나를허락해줘

นารึล ฮอรักแคจวอ

후회하지않을거야

ฮูฮเว ฮาจี อานึล กอยา

내게널맡겨줘 Oh baby

แนแก นอล มัทกยอจวอ Oh baby

무슨말을뱉은지몰라

มูซึน มารึล แบทึน จี มลรา

입안엔감탄만맴돌아

อีบาเนน คัมทันมัน แมมโดรา

넌마치톡쏘는콜라처럼

นอน มาชี ทก โซนึน คลราชอรอม

잘빠진라인매일놀라

จัล ปาจิน ราอิน แมอิล นลรา

널위해노래할게라라라도레미파솔라

นอล วีแฮ โนแรฮัลเก รารารา โดเรมีพาซอลรา

돼줄게니등뒤의날개

ดแว จุลเก นี ดึงดวีเอ นัลเก

내게올라타말해너밖에몰라

แนเก อลราทา มัลแร นอบักเก มลรา

우우우우 Oh, pretty baby

Ooh ooh ooh ooh Oh, pretty baby

우우우우데인것같아

Ooh ooh ooh ooh เดอิน กอท กัททา

우우우우 Making me crazy

Ooh ooh ooh ooh Making me crazy

우우우우널보고있어

Ooh ooh ooh ooh นอล โบโก อิซซอ

แปล

ผมไม่เคยคิดว่า ผมจะหลงคุณได้มากขนาดนี้

คุณเป็นใครกันคุณเป็นอะไรกันแน่

คุณเหมือนสายฝนที่หอมหวานตกลงมายังหัวใจที่ไร้ความรู้สึกของผม

ผมไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อนเลย

แต่ละความเคลื่อนไหวร่างกายของคุณ มันช่างเย้ายวนผมเหลือเกิน

(ที่รัก มานีสิ ที่มาหาผมสิครับ)

หัวใจ สายตาและหัวของผม ทั้งหมดมันหยุดชะงัก

ที่รัก สุดสวย

ผมคิดว่า ผมเมามากนะเนี่ย

มันทำให้ผมรู้สึกบ้าเลยแหะ

จับมือผมไว้นะ

โอเคผมไม่จำเป็นต้องบอกคุณหรอกนะ คุณก็รู้ว่าผมเป็นใคร

มันช่างยากจริงๆสำหรับผม ที่จะเข้าหาใครก่อน

ก่อนที่ดวงจันทร์จะลาลับไป

ผมน่ะ ขอที่อยู่ของคุณนะ ไม่ใช่เบอร์โทรศัพท์คุณ

ส่วนสูงที่แตกต่างของเรา มันช่างเหมาะสมกันจริงๆ

ไม่จำเป็นที่จะบอกว่าให้ใกล้ชิดกัน หรือ ทำให้มันช้าลง

เสียงกระซิบหวานๆข้างหู

หลังจากที่คุณปลุกผมบนเตียงพรุ่งนี้เช้า

ผมไม่สนว่าสิ่งที่ใครบอกผมเกี่ยวกับตัวคุณ

ผมแค่อยากจะรู้จักคุณให้มากกว่านี้

ในหัวใจที่เงียบงันของผม คุณเหมือนลมที่พัดเข้ามา

ผมไม่เคยเป็นแบบนี้มาก่อนเลยนะ

เสียงของคุณ กลิ่นตัวหอมๆของคุณ ทุกสิ่งล้วนปลุกเร้าเย้ายวนผมเหลือเกิน

(ที่รัก คุณน่ะ ที่รัก คุณนะ เป็นสิ่งที่หอมหวานมากเลยนะ)

ลมหายใจ สัมผัสต่างๆ ประสารทสัมผัส ทุกอย่างถูกแช่แข็ง

ที่รัก สุดสวย

ผมคิดว่า ผมเริ่มละลายแล้วนะ

มันทำให้ผมรู้สึกบ้าเลยแหะ

ผมมองแต่คุณนะ

Please take out wtih full credit !!

Thai lyrics & trans ; ElfWonderPure

Hangul lyrics ; music.daum

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s